ECO中文网

标题: 2019.03.17 马龙-詹姆斯是一位牙买加作家 [打印本页]

作者: shiyi18    时间: 2022-2-20 01:31
标题: 2019.03.17 马龙-詹姆斯是一位牙买加作家
Marlon James is a writer who won the Man Booker Prize in 2015 for A Brief History of Seven Killings, a novel which centres on an attempt to assassinate Bob Marley. Marlon was the first Jamaican to win the Prize.

He was born in Kingston in 1970 and grew up in suburbia. His mother worked as a detective, and his father was lawyer, leading to a family joke that his mum locked criminals up and his dad got them out. As a self-confessed geek, Marlon did not enjoy his time at school, and even pretended that he was not related to his older brother, a fellow pupil, because he thought his lack of cool would embarrass his sibling.

After studying English at the University of the West Indies, he worked in advertising as a copywriter. His first novel was rejected 78 times, and he thought he had destroyed every copy of it, until he met novelist Kaylie Jones at a writing workshop and she insisted on seeing it. She showed it to her publisher and his career was launched. The book, John Crow's Devil, was published in 2005. His fourth novel, Black Leopard, Red Wolf, the first of a fantasy trilogy, was published earlier this year.

Marlon lives in the United States, where he teaches Creative Writing at Macalester College in Minnesota.

BOOK CHOICE: Tom Jones by Henry Fielding
LUXURY: A pressure cooker.
CASTAWAY'S FAVOURITE: When Doves Cry by Prince



马龙-詹姆斯是一位作家,他在2015年凭借《七杀简史》获得了曼布克奖,这部小说以刺杀鲍勃-马利的企图为中心。马龙是第一位获得该奖的牙买加人。

他于1970年出生在金斯敦,在郊区长大。他的母亲是一名侦探,他的父亲是一名律师,这导致了一个家庭笑话,即他的母亲把罪犯关起来,他的父亲把他们救出来。作为一个自认的怪胎,马龙并不喜欢他在学校的时光,甚至假装他与他的哥哥(一个同学)没有关系,因为他认为他的不冷静会让他的兄弟姐妹感到尴尬。

在西印度群岛大学学习英语后,他在广告业担任文案工作。他的第一部小说被拒绝了78次,他以为自己已经销毁了所有的副本,直到他在一个写作研讨会上遇到小说家凯莉-琼斯,她坚持要看。她把它给她的出版商看,他的事业就这样开始了。这本书《约翰-克罗的魔鬼》于2005年出版。他的第四部小说《黑豹,红狼》是幻想三部曲的第一部,于今年年初出版。

马龙住在美国,在明尼苏达州的马卡莱斯特学院教授创意写作。

书籍选择:亨利-菲尔丁的《汤姆-琼斯》。
奢侈品:一个高压锅。
卡斯塔维的最爱:王子的《当鸽子在哭泣》。




欢迎光临 ECO中文网 (http://47.242.131.150/) Powered by Discuz! X3.3